more revealing

Pagsasalin


Okay, the user wants me to translate "more revealing" into Filipino. Let me think about the correct translation. The word "revealing" can have different nuances. In Filipino, "revealing" might translate to "nakakapakita" or "nakapapakita," which means showing or disclosing something. But the user specified "more revealing," so I need the comparative form.

In Filipino, the comparative is often formed by adding "mas" before the adjective. So "more revealing" would be "mas nakakapakita" or "mas nakapapakita." However, I should check if there's a more common phrase. Another possibility is "nakakapakita ng higit pa," but that might be too literal.

Wait, maybe "nakakapakita" is sufficient. Let me confirm. If the original is "more revealing," the direct translation would be "mas nakakapakita." That seems correct. I should make sure there's no other phrase that's more idiomatic. I think "mas nakakapakita" is the right choice here. Alright, I'll go with that.


mas nakakapakita

Sikat na Mga Salita

Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo

I-download ang App para Ma-unlock ang Buong Nilalaman

Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!

I-download ang DictoGo Ngayon